Un eco que se para

Un eco que se para

La laisse du temps peut être située dans le monde: Elle se situe entre le jadis et la mort. Oe écrivit à Narumi: Je me hâte sur le peu de chemin que laisse à découvert la marée. Pascal Quignard, Les Ombres errantes Ningún músico, quizá ningún artista en la historia...
War Réquiem: T.Currentzis, excelencia y emoción

War Réquiem: T.Currentzis, excelencia y emoción

Mi tema es la guerra y la miseria de la guerra / La poesía está en la miseria / Todo lo que un poeta puede hacer es advertir Wilfred Owen Emoción” y “excelencia artística”: estos son los términos más importantes para Sabrina Haane, directora general de la Orquesta...
(E)uropa: la ceremonia del adiós

(E)uropa: la ceremonia del adiós

Los Emisarios que tocan a tu puerta, tú mismo los llamaste y no lo sabes AL-mutamar-Ibn Al Fars, Escritos En las Saturnales de Macrobio, uno de los personajes que participan en el banquete le atribuye a los egipcios la creencia de que en el nacimiento de todos los...
El lado de la epístola

El lado de la epístola

Vivre dans l’angle- in angulo- du monde Pascal Quignard, Les Ombres Errantes Una de las invenciones más funestas del siglo XIX es la invención de la anestesia. Ampliamente extendida sobre la conciencia social facilita  y protege la impostura de...
La hora de uno

La hora de uno

La main qui écrit est comme la main qu’affole la tempête. Il faut jeter la cargaison à la mer quand la barque coule Pascal Quignard, Les Ombres errantes. El demócrata presume que para salvaguardar la dignidad propia conviene irrespetar la grandeza ajena. Lejos...